Пошук по сайту
Пошук:

Теми
З перших уст (4600)
З потоку життя (7298)
Душі криниця (4291)
Українці мої... (1719)
Резонанс (2369)
Урок української (1007)
"Білі плями" історії (1873)
Крим - наш дім (1481)
"Будьмо!" (273)
Ми єсть народ? (257)
Бути чи не бути? (479)
Писав писака (23)
На допомогу вчителеві (126)
Мовно-комп'ютерний конкурс (108)
Порадниця (284)
Смішного! (97)
Додатки
"Джерельце" (830)
"КримСПОРТ" (132)

Архiв
Архiв газети в pdf
Редакцiя
Форуми
Книга вiдгукiв

Iншi статтi цiеї теми
КАРТИНИ, НАМАЛЬОВАН╤ СЕРЦЕМ
Укра╖нськ╕ митц╕ – це потужна сила, яку не можна знец╕нювати…


СУМНА ОС╤НЬ
Наш╕ традиц╕╖


ГОВОРИТИ. МОВЧАТИ.
Чи здатн╕ ми слухати, коли мистецтво промовля╓?..


МИСТЕЦЬКИЙ Г╤МН НЕЗЛАМНОСТ╤
Автори представлених роб╕т - художники, як╕ п╕шли захищати Укра╖ну…


ПОРА НА В╤ДПОЧИНОК...
Наш╕ традиц╕╖




Розсилки
Тут Ви можете підписатися на розсилку анонсів статей нових випусків нашої газети. Для цього вкажіть свій e-mail.

E-mail адрес:














FaceBook





оНЦНДЮ Б сЙПЮ©МЁ
Головна сторiнка > Текст статти
"Кримська Свiтлиця" > #38 за 24.09.2021 > Тема "Душі криниця"
Версiя для друку
Обговорити в форумi

#38 за 24.09.2021
«ЛЕГЕНДИ КРИМУ»

24 вересня виповню╓ться 160 рок╕в талановитому ╕сторику початку минулого стол╕ття, уродженцю Крима Никандру Марксу, який видав три зб╕рки «Легенди Криму». Про нього та про ╕люстратора цих книжечок Костянтина Арцеулова пов╕домлялося на стор╕нках «Кримсько╖ св╕тлиц╕» в цьому роц╕. Наприк╕нц╕ липня в Одеському видавництв╕ «Друк-П╕вдень» вийшли переклади цих легенд на укра╖нську мову, зроблен╕ автором статей про Н. Маркса та К. Арцеулова кра╓знавцем Василем Вельможко. До уваги читач╕в пропону╓ться дек╕лька легенд з ц╕╓╖ книги.
***
Максим Рильський колись назвав кримськ╕ легенди «Кв╕тами з Чорноморського берега». Зб╕рник, який ви трима╓те в руках, д╕йсно схожий на запашний, р╕знобарвний букет, де кожна кв╕тка – це легенда чи сказання, як╕ впродовж в╕к╕в передавалися в╕д д╕да-прад╕да ╕ д╕йшли до початку минулого стол╕ття.
 Кримська Автономна Республ╕ка була, ╓ ╕ буде одним з найкращих куточк╕в незалежно╖ Укра╖ни. Незвичайно красива природа п╕вострова, його крут╕ скел╕, що спускаються до самого моря, блакитне море, зелен╕ л╕си й степи, сади ╕ виноградники дихали поез╕╓ю, нав╕ювали казки та легенди. ╥х народжу╓ тисячол╕тня ╕стор╕я Криму, в як╕й т╕сно сплетен╕ м╕ж собою шляхи багатьох народ╕в ╕ племен. ╤ перш за все кримсько-татарського народу, який обласкав кожну вершину, кожну скелю, кожен прибережний кам╕нь, дав ╖м ╕мена ╕ склав про них легенди.
 В цьому зб╕рнику, завдяки таланту ╖х укладача - професора археолог╕╖, кримчанина Никандра Маркса, легенди збережен╕ не т╕льки в тому вигляд╕, в якому вони д╕йшли на початок минулого стол╕ття, а й збережена сама форма ╖х подач╕. ╤ цей присмак старовини дода╓ ц╕нност╕ легендам, прекрасним в сво╖й простот╕ ╕ внутр╕шн╕й правдивост╕.
 В переказах багато надприроднього, в них д╕ють чар╕вн╕ сили. Однак головними героями виступають в б╕льшост╕ прост╕ люди, пастухи, виноградар╕, ковал╕, моряки – мужн╕, благородн╕, великодушн╕ люди, а головний сюжет багатьох легенд – любов. Любов до Батьк╕вщини, до природи, р╕дного дому, до матер╕, до свого обранця.
 ╢дине, про що з сумом доводиться констатувати, це в╕дсутн╕сть в третьому, репринтному випуску трьох останн╕х легенд «С╕м колодяз╕в», «Жив╕ скел╕» ╕ «Т╕нь» та пояснення до легенд третього випуску. На жаль, в б╕бл╕отеках Одеси також в╕дсутн╓ це видання. Легенда «С╕м колодяз╕в» взята з видання «Кримськ╕ легенди» 1958 року, випущеного «Кримвидавом» в С╕мферопол╕, а легенду «Жив╕ скел╕» з╕ зб╕рки «Легенды Крыма», що вийшла в 2007 р., у видавництв╕ «Св╕т» у С╕мферопол╕.
 Щодо легенди «Т╕нь», яка розпов╕да╓ про взяття Константинополя, то, за визнанням кримського кра╓знавця Микити Касьяненка в газет╕ «День» в╕д 29 липня 2009 року, вона взагал╕ нев╕дома кримському читачев╕. До реч╕, сам Маркс назива╓ легенду кримсько-грецькою, яку йому розпов╕в одесит Леон╕д Васильович Стамеро. Ц╕лком в╕рог╕дно, що автор не м╕г видати третього зб╕рника через те, що в╕д нього вимагали включити фрагменти пропаганди популярного на той час, так званого «грецького (або Константинопольського) проекту» Рос╕╖, за яким ╖╖ волод╕ння повинн╕ були досягнути Середземного моря. Тому укладачем прийнято р╕шення припинити пошуки ц╕╓╖ легенди та видати всю зб╕рку без не╖ та (на жаль) без пояснень автора до легенд третього випуску.
 Тож прийм╕ть як букет св╕жих, запашних кв╕т╕в з чорноморського берега в╕д перекладача та упорядника легенди, як╕ сам автор почув ╕ збер╕г, ╕ в╕д перекладача, який продовжив ╖х ╕снування.
 Василь Вельможко
 член Нац╕онально╖ сп╕лки кра╓знавц╕в Укра╖ни
 
 ***

 ЛИСТ МАГОМЕТУ
 (Козська легенда)
 
 Татари говорягь: людський св╕т - точильний круг, в╕н виг╕дний тому, хто вм╕╓ ним керувати.
 Фат╕ме, дружина Аблеган╕, варила п╕д розлогим гор╕хом солодкий бетмес з виноградних вичавок ╕ думала г╕рку думу.
 Три роки не пройшло, як святкували ╖╖ той-дугун. Перша красуня села, як персик, який почина╓ достигати, вона виходила зам╕ж за першого багат╕я в долин╕. Вес╕льний мугудек, обвитий дорогими тканинами ╕ шитими золотом юзбезами, оточувало б╕льше ста вершник╕в. Г╕рськ╕ скакуни, в шовкових стр╕чках ╕ кольорових хустках, обганяли в джигит╕вц╕ один ╕ншого. Думбало бив ц╕лий тиждень ╕ чалг╕дж╕ не шкодували сво╖х грудей.
 Заздрили вс╕ Фат╕м╕, заздрила особливо одна з чорними очима ╕ наврочила ╖й. Як т╕льки вийшла Фат╕ме зам╕ж, так ╕ прийшла хвороба.
 Звали хорошого ек╕ма л╕кувати, звали муллу читати - не допомогло. Возили на святу гору в Карадаг, давали порошки в╕д каменю з могили – лише г╕рше стало.
 Висохла Фат╕ме, стала схожа на суху тараню.
 Перестав любити ╖╖ Аблеган╕; сердиться, що хвора у нього дружина; каже, як здавить вино в тарапан╕, в╕зьме в д╕м ╕ншу ж╕нку.
 - Чому так, - думала Фат╕ме. - Чому у грек╕в, коли ╓ одна дружина, не можна брати ╕ншу; у татар-можна? Чому у одних людей - один закон, в ╕нших - ╕нший?
 Плакала Фат╕ме. Скоро привезуть з саду останн╕й виноград, скоро прийде в будинок ╕нша з чорними очима. ╥╖ пестити буде Аблеган╕; вона буде господинею в дом╕; образить, насм╕╓ться над б╕дною, хворою Фат╕ме, в комору ╖╖ прожене.
 - Н╕, - вир╕шила Фат╕ме, - не буде цього, краще жити не буду, краще в колодязь кинуся.
 Вир╕шила ╕ вноч╕ втекла до колодязя, щоб втопитися.
 Нагнулася над водою ╕ бачить Азра╖ла; погрозив ╖й Азра╖л пальцем, змахнув крилами, як н╕жний голос торкнувся ╖╖ серця, ╕ пон╕сся до неба, на п╕вдень.
 Спохватилися старухи, що нема╓ в будинку Фат╕ме, кинулися шукати ╖╖ ╕ знайшли на земл╕ б╕ля колодязя; а в руках у не╖ було перо в╕д крила, б╕л╕ше лебединого.
 Вмирала Фат╕ме, але встигла сказати, що трапилося з нею.
 З╕бралися козськ╕ ж╕нки, всю н╕ч говорили, сперечалися, сварилися, жал╕ли Фат╕ме, думали, що ╕ з ними може те ж саме статися. ╤ ось знайшлася одна, дочка ефенд╕, яка знала письмо - грамотною була.
 - Скажи, - запитують ╖╖, - де написано, щоб коли дружина хвора, старою стане, щоб чолов╕к брав нову в будинок. Де написано?
 - Захот╕ли - написали, в╕дпов╕дав дочка ефенд╕. - Мало що можна написати.
 - Ось ти зна╓ш письмо, напиши так, щоб чолов╕к ╕ншу дружину не брав, коли в дом╕ ╓ одна.
 - Кому написати? - заперечувала Зейнеп.
 - Падишаху? Посм╕╓ться т╕льки. У нього самого тисяча дружин, нав╕ть б╕льше.
 Задумалися ж╕нки. Але знайшлася одна, яка здогадалася.
 - Хто залишив Фат╕ме перо? Янгол. Значить - пиши Пророку. Добре т╕льки пиши. Вс╕ будуть згодн╕. Хто захоче, щоб чолов╕к взяв молоду хари, коли сама старою станеш. Пиши. Вс╕ руку дамо.
 - А пошлемо як?
 - З птахом пошлемо. Птах до неба л╕та╓. Лист в╕днесе.
 - Батьков╕ потр╕бно сказати, - говорила Зейнеп.
 - Пришелепкувата Зейнеп. Батьков╕ скажеш - всю справу з╕псу╓ш. ╤нший лист напише, навпаки напише.
 Вмовляли ж╕нки Зейнеп, об╕цяли найкращу мараму (шарф – В.В.) подарувати ╕ вмовили.
 С╕ла навпоч╕пки Зейнеп, поклала на кол╕на пап╕р ╕ стала писати б╕лим пером ангела лист Магомету.
 Довго писала, добре писала, все написала. Замовкли ж╕нки, поки перо скрип╕ло, т╕льки ╕нколи з╕тхали.
 А коли зак╕нчили - перо в╕длет╕ло до неба наздоганяти ангела.
 Зав'язала Зейнеп пап╕р золотою ниткою, прив'язала до хвоста б╕ло╖ сороки, яку зловили вдень ??хлопчаки, ╕ пустила на волю.
 Полет╕ла б╕лохвоста. Стали чекати татарки, що буде. Одна одн╕й об╕цяли не говорити чолов╕кам, що зробили, щоб не засм╕яли ╖х.
 Але одна ж╕ночка не витрималась ╕ розпов╕ла чолов╕ков╕.
 См╕явся чолов╕к; д╕зналися ╕нш╕, пот╕шалися над ж╕ночою дур╕стю, дражнили ж╕нок сорочиним хвостом. А старий козький мулла став з тих п╕р плювати на ж╕нок.
 Соромилися ж╕нки, зрозум╕ли, що дурню зробили; намагалися не згадувати про лист.
 Але чолов╕ки не забували ╕, коли сердилися на дружин, кричали: пиши листа на хвост╕ сороки.
 Виросла молодь ╕ теж, за батьками, соромила ж╕нок. См╕ялись ╕ онуки ╕, см╕ючись, не пом╕тили, як не стало н╕ у кого двох ж╕нок, н╕ в Козах, н╕ в Отузах, н╕ в Таракташ╕.
 Можливо, баранина дорогою стала; можливо самим чолов╕кам соромно стало, можливо в╕дпов╕дь пророка на лист прийшла.
 Не знаю.


***
 
 РОЗБ╤ЙНИЦЬКА ПЕЧЕРА
 (Кизилташський переказ)
 
 Багато рок╕в пройшло, як в╕двезли до Сиб╕ру Ал╕ма, а старокримська гречанка, заколисуючи дитя, все ще сп╕ва╓ п╕сеньку про молодця, який не знав пощади, коли нападав, але оч╕ якого були схож╕ на погляд лан╕, коли в╕н брав на руки дитину.
 ╤ в довг╕ зимов╕ вечори, коли в димар╕ завива╓ в╕тер ╕ шумить недобрим шумом розбурхане море, татари люблять, сидячи б╕ля вогнища, послухати розпов╕дь старого про останнього джиг╕та Криму - Ал╕ма, яким пишалися гори, тому що в ньому жила безумна хоробр╕сть ╕ тому, що н╕коли не знали в╕д нього образи слабкий ╕ б╕дняк.
 Йшов прямо до серця Ал╕м╕в кинджал, помах шабл╕ його розр╕зав навп╕л людину ╕ зачарована куля вм╕ла завернути за скелю, щоб наздогнати того, хто ховався.
 Як грози боялися люди Ал╕ма ╕ у вс╕й окруз╕ т╕льки одна людина шукала зустр╕ч╕ з ним. То був старий карасубазарський начальник, про якого розпов╕дали, що кулак його важче кантарно╖ гир╕, а в╕д гострого його погляду не захова╓шся нав╕ть п╕д землею.
 С╕м рок╕в посп╕ль т╕льки про нього та про Ал╕ма говорив Крим; с╕м раз╕в за ц╕ роки потрапляв Ал╕м до рук правоохоронц╕в ╕ с╕м раз╕в, розбивши кайдани, встигав ут╕кти в таракташськ╕ л╕си, в ногайський степ. А в горах ╕ в степу вся татарська молодь стояла за нього ╕ стар╕ хадж╕, зд╕йснюючи намаз, зайвий раз закликали ╕м'я Аллаха, щоб в╕н захистив Ал╕ма в╕д неминучо╖ б╕ди.
 Нависла над ним чорна хмара ╕ знали про це мудр╕ люди похилого в╕ку.
 Бо не можна було танцювати на одн╕й мотузц╕ двом танцюристам, як говорив отузький мулла.
 У той р╕к стояла в Криму небувала холоднеча; терп╕в б╕дняк, але не краще було ╕ багат╕╓в╕, тому, що по дорогах ╕шов стог╕н в╕д Ал╕мового розбою.
 Ал╕ма бачили в р╕зних м╕сцях, з'являвся в╕н в м╕сгечках ╕ м╕стах, ╕ був нав╕ть слух, що заходив до самого карасубазарського начальника - пропонував йому видати Ал╕ма.
 Говорили в народ╕, що начальник сказав: - Буде Ал╕м в мо╖х руках - сто карбованц╕в тоб╕. Засм╕явся Ал╕м, крикнув начальнику: - Ось був Ал╕м в тво╖х руках, та не вм╕в ти взяти його. Стрибнув у в╕кно ╕ поскакав з м╕ста.
 Не змогла наздогнати його погоня. Б╕лий к╕нь Ал╕ма був при трьох н╕здрях, з трьома в╕ддушинами в грудях, щоб три дн╕ м╕г скакати без в╕дпочинку.
 Тод╕ рушили з ус╕х бок╕в вартою ╕ оточили таракташський л╕с.
 Але Ал╕ма не знайшли. Встиг вчасно попередити отузький кефедж╕ ╕ Ал╕м п╕шов в Кизилташ. Там була печера, де ховалися розб╕йники в негоду ╕ зв╕дки йшов х╕д до п╕дземелля. А в п╕дземелл╕ збер╕галися Ал╕мова здобич ╕ припаси. Була й ╕нша печера з╕ святою водою, яка ц╕лила рани ╕ подвоювала сили людей.
 Тут в Кизилташ╕ притих на деякий час Ал╕м. Знали про це т╕льки отузький кефедж╕ та його п╕дручний Батал. Але Батал готовий був швидше проковтнути св╕й язик, н╕ж видати Ал╕ма. Любив ╕ балував Ал╕м його сир╕тку, маленьку Шашне, ╕ надсилав ╖й через батька то турецьку феску, то розшит╕ папуч╕, то золоту сережку.
 Хвалилась Шашне, показуючи подругам нов╕ подарунки. Коли виросте - весь кизилташський скарб в╕дасть ╖й Ал╕м ╕ одружиться з нею. Почула про те дочка грека дангалака, сказала батьков╕. Батько боявся Ал╕ма ╕ не любив його, бо коли бо╖шся - завжди не любиш.
 ╤ до того ж була м╕ж ними кров: убив Ал╕м п╕д час розбою родича дангалака.
 На св╕танку поскакав дангалак в м╕сто, а до вечора в Отузи прибув начальник ╕ з╕брав сход.
 Коршуном подивився в╕н на татар.
 - Щоб курка ╕з села не вийшла, щоб голуб за околицею не ширяв, поки Ал╕м не буде в мо╖х руках.
 ╤ зрозум╕ли татари, що прийшов к╕нець Ал╕му.
 Н╕хто не спав в сел╕ в цю н╕ч. Верещав вихором Шайтан по дороз╕, ламав дерева по садах, мертвим стуком стукав у двер╕ боягуза ╕ кидався на перехожого шаленою зливою.
 Моторошно було йти правоохоронцям по кизилташськ╕й стежц╕. Жахом дихав л╕с наг╕р'я ╕ гулом гуд╕в обложний дощ, зб╕гаючи тисячею поток╕в в ущелину кизилташсько╖ улоговини.
 Не чекали розб╕йники в цю н╕ч н╕кого ╕, сховавшись в чекмен╕, спали в Розб╕йницьк╕й печер╕ навколо догораючого багаття.
 Спав ╕ Ал╕м непевним сном. Бачив, н╕би забув випити на н╕ч свято╖ води, як робив завжди, ╕ вб╕га╓ в Святу печеру, але в джерел╕ зам╕сть води кипить кров. А зверху з╕ скель зв╕силися к╕льцями чорн╕ зм╕╖, ╕ одна з них, слизька ╕ холодна, обвила його шию вузлом.
 Скрикнув Ал╕м в╕д болю, в╕дкрив оч╕ ╕ побачив над собою величезного чолов╕ка, який тиснув йому груди ╕ стискав горло.
 Вислизнув Ал╕м, але удар п╕д серце позбавив його св╕домост╕. А коли прокинувся, то лежав уже пов'язаним разом з ус╕╓ю ватагою.
 - Здрастуй Ал╕м, був ти у мене в гостях, тепер, бачиш, я до тебе прийшов, - говорив над ним хтось.
 Потемн╕ло знову в очах Ал╕ма, а коли ще раз прийшов до тями, був день ╕ несли його на ношах вздовж с╕льсько╖ вулиц╕. Точно вимерло все село. Н╕ душ╕ не було видно, ховалися вс╕ в╕д погляду начальника. Подивився начальник на Ал╕ма, наче щось запитав, ╕ в╕дпов╕в Ал╕м поглядом: -Знаю, що не буде б╕льше джиг╕т╕в в Криму.
 А до полудня б╕ля с╕льсько╖ управи з╕бралися гарби, до яких були прикут╕ розб╕йники. У кайданах лежав Ал╕м, а з ним кефедж╕ з Баталом.
 Все було готове, щоб рушити в дорогу. З╕бралося вся село, вийшов з управи начальник; плакала, пригортаючись до батька, Баталова Шашне.
 - Не плач, - сказав начальник д╕вчинц╕, - скоро батько повернеться, ╕, подивившись на Ал╕ма, додав: трохи, було, не забув, адже за мною борг. Пам'ята╓ш, я об╕цяв, коли Ал╕м буде в мо╖х руках, сто карбованц╕в тоб╕? Ал╕м в мо╖х руках, грош╕ тво╖.
 - В╕ддай ╖х ╖й, - показав Ал╕м на д╕вчинку.
 Гарби пов╕льно рушили в путь ╕ вже назавжди в╕двезли з г╕р Ал╕ма.
 
 
* Укра╖нський письменник Серг╕й П╕ддубний назвав головного героя Ал╕ма кримсько-татарським Кармалюком.

 ***

 ШАЙТАН ╤ КИЗИЛ
 (Татарське пов╕р'я)
 
 У Отузах ╓ пов╕р'я, у той р╕к, коли по осен╕ добре вродить кизил, бути холодн╕й зим╕. ╤ доводять це прикладами, як╕ у вс╕х на пам'ят╕. А стар╕ люди пояснюють, чому це так.
 Коли Аллах, що створив св╕т, зак╕нчив свою роботу, на земл╕ настала весна, ╕ бруньки дерев в саду земного раю стали одна за одною розпускатися.
 Потягнулася до них вс╕ жив╕ тварини, ╕ побачив Аллах, що необх╕дно встановити порядок. Покликав в╕н вс╕х до себе ╕ вел╕в кожному вибрати якесь одне дерево чи кв╕тку, щоб пот╕м т╕льки ним ╕ користуватися та не сваритися з ╕ншими.
 Одн╕ просили одне, ╕нш╕ - ╕нше. Став просити ╕ Шайтан.
 - Подумав, Шайтан? - запитав Аллах.
 - Подумав, - сказав, скрививши хитре око, нечистий.
 - Ну ╕ що ж ти вибрав?
 - Кизил.
 - Кизил! Чому кизил?
 - Так, - не хот╕в говорити правди Шайтан.
 - Добре, бери соб╕ кизил, - посм╕хнувся Аллах.
 Весело застрибав Шайтан, завиляв хвостом в╕дразу в обидв╕ сторони. Вс╕х надурив. Кизил першим зацв╕в серед дерев, значить, ран╕ше ╕нших дозр╕╓ його фрукта. Перша фрукта буде завжди найдорожча; повезе в╕н св╕й кизил на базар, добре продасть, дорожче вс╕х ╕нших фрукт╕в.
 Настало л╕то, почали сп╕ти плоди: черешн╕, вишн╕, абрикоси, персики, яблука ╕ груш╕, а кизил все не сп╕╓. Твердий ╕ зелений. Чуха╓ потилицю Шайтан, злиться.
 - Посп╕вай скор╕ше.
 Але не стигне кизил.
 Став в╕н дути на ягоду; як полум'я, червоним став кизил, однак, як ╕ ран╕ше - твердий ╕ кислий.
 - Ну, що ж тв╕й кизил, - см╕ються люди.
 Плюнув з досади Шайтан - почорн╕в кизил.
 - Погань така, що не повезу на базар, збирайте сам╕.
 Так ╕ зробили. Коли по садах з╕брали вс╕ фрукти, с╕льськ╕ люди п╕шли збирати в л╕с смачну, солодку, почорн╕лу ягоду, ╕ нишком п╕дсм╕ювалися над Шайтаном.
 - Маху дав Шайтан!
 Шайтан не стерп╕в людського глузування ╕ в╕дплатив за це людям. Знав, що люди жад╕бн╕. Зробив так, що кизил на наступну ос╕нь вродив вдв╕ч╕ проти тор╕шнього ╕, щоб висп╕в в╕н, довелося сонцю послати на землю вдв╕ч╕ б╕льше тепла.
 Зрад╕ли люди врожаю, не зрозум╕ли Шайтаново╖ вит╕вки. А сонце обезтепл╕ло за л╕то ╕ настала на земл╕ така зима, що позамерзали у людей сади, ╕ сам╕ ледве жив╕ залишилися.
 З тих п╕р - прикмета: як добрий урожай кизилу - бути холодн╕й зим╕, тому що не вгамувався Шайтан ╕ як ╕ ран╕ше мстить людям за насм╕шку.

Версiя для друку
Обговорити в форумi
"Кримська Свiтлиця" > #38 за 24.09.2021 > Тема "Душі криниця"


Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=23581

 

Редакцiя :
95006, м. Сiмферополь, вул. Гагарiна, 5, 2-й поверх, кiмн. 13-14
тел: (0652)51-13-24; E-mail: kr_svit@meta.ua
Адмiнiстратор сайту : Микола Владзiмiрський
Веб-майстер : Олексiй Рибаков