"Кримська Свiтлиця" > #19 за 09.05.2008 > Тема "Урок української"
#19 за 09.05.2008
ПОРА ВИГРАВАТИ КОМП’ЮТЕР!
УВАГА: КОНКУРС! Шановн╕ читач╕-конкурсанти! Нарешт╕ настав довгооч╕куваний «момент ╕стини» у нашому мовно-комп’ютерному змаганн╕ з головним призом - персональним комп’ютером! Сьогодн╕ ми назвемо ф╕нал╕ст╕в, як╕ в останн╕й весняний день - у суботу, 31 травня, тепер уже в очному турн╕р╕ роз╕грають об╕цяний комп’ютер (розпочати це д╕йство плану╓мо об 11-й годин╕). Нагада╓мо умови й завдання. Щоб потрапити у ф╕нальну групу, потр╕бно було набрати якомога б╕льше бал╕в, в╕дпов╕вши на ТРИ запропонован╕ газетою запитання. ПЕРШЕ ЗАВДАННЯ над╕слала до редакц╕╖ наша колишня кримська комп’ютерна переможниця, а нин╕ ки╖вська студентка Катя Осадца, котра запропонувала читачам перекласти наведен╕ рос╕йськ╕ слова та вирази л╕тературною укра╖нською мовою. Увага, ми повторю╓мо ще раз запитання ╕ в╕дразу пода╓мо в╕дпов╕д╕ в╕д Катерини: завидное здоровье – могутн╓, козацьке, богатирське здоров’я; завидное упрямство – воляча, осляча, буйволяча вперт╕сть; уперся, як тур у горах; хорошо относиться к людям – добре ставитися до людей; относиться к социальной группе – належати до соц╕ально╖ групи; это к нам не относится – це нас не стосу╓ться; быть у власти – бути при влад╕; бросаться в глаза – впадати в око (а не “кидатися в оч╕” (один гуморист влучно сказав: “кидаються в оч╕ тар╕лки — ж╕нчиними руками”); люди в штатском – люди в цив╕льному; лощина – лощина (розм.), лощовина, видолинок, виярок; выяснять отношения – з’ясовувати стосунки, з’ясовувати вза╓мини; центробежный – в╕дцентровий (не “центроб╕жний”!); весёлая ярмарка – веселий ярмарок; предупредить болезнь – запоб╕гти хвороб╕ (не “попередити”!); оставь меня в покое – дай мен╕ спок╕й; добро пожаловать – ласкаво просимо, укл╕нно просимо. Незважаючи на те, що часу на роботу ╕з словниками у конкурсант╕в було б╕льше, н╕ж досить, максимальн╕ 15 бал╕в, як╕ можна було отримати у цьому тур╕, здобули лише дев’ять ╕з майже 30 учасник╕в. А от у ТРЕТЬОМУ тур╕ (до ДРУГОГО ми ще повернемося), де у заповнен╕й л╕терами таблиц╕ (див. унизу) потр╕бно було в╕дшукати три найдовш╕ слова, абсолютного результату досягли вже 15 конкурсант╕в. Яких т╕льки вар╕ант╕в не пропонували читач╕: теремок, караван, бетонка, камера, мораль, смертник, гетьман. ╤ як, напевне, прикро тепер дов╕датися, що, зокрема, смертник ╕ гетьман - це лише частини найдовших сл╕в, що варто було ще трохи наполеглив╕ше вглед╕тися в «Буквицю» - ╕ вони також ц╕ переможн╕ слова побачили б! Звичайно ж, це БЕЗСМЕРТНИК, ГЕТЬМАНЩИНА, НЕЗАЛЕЖН╤СТЬ - 34 букви в цих засекречених словах ╕ ст╕льки ж максимальних зал╕кових очок отримали т╕ 15 конкурсант╕в, хто ц╕ слова назвав. А тепер поверта╓мося до ДРУГОГО ЗАВДАННЯ, яке ми запозичили у в╕домого барда ╕ кобзаря, лауреата багатьох всеукра╖нських фестивал╕в, зокрема, володаря першо╖ прем╕╖ в жанр╕ авторсько╖ п╕сн╕ фестивалю «Червона Рута – 89» Едуарда ДРАЧА. У цьому тур╕ потр╕бно було викласти грамотною укра╖нською мовою (не обов’язково в╕ршем, можна ╕ прозою) «Пол╕т╕чеську заяву», яку за Грицьком ╤вановичем записав Едуард Драч. У цьому конкурс╕ учасники повинн╕ були набрати... нуль очок (це у тому випадку, якщо будуть виправлен╕ вс╕ помилки дивовижно безграмотного ╕ безпринципного пана Грицька), бо кожна залишена помилка - це м╕нус одне очко в╕д загально╖ суми бал╕в, набраних у двох ╕нших турах. Тож була потр╕бна неабияка уважн╕сть (та й грамотн╕сть!), щоб не «спалити» на цьому завданн╕ того, що здобуто ран╕ше! ╤ до чест╕ вс╕х наших учасник╕в - ус╕ вони безпомилково переписали за Грицька його ПОЛ╤Т╤ЧЕСЬКУ ЗАЯВУ В РАЙОНО. Ось як поетично прокоментувала це завдання Людмила МЕЧЕТНА ╕з Мар╕уполя: Письменники-поети, з ус╕х кутк╕в глухих Сатирою випалюйте «Придурченк╕в» отих! Хутч╕ше, ус╕м миром ставаймо до роботи, Щоб землю укра╖нську очистить в╕д бридоти! Дехто виклав заяву ╕ в╕ршами, ╕ у проз╕, але, звичайно ж, додаткових бал╕в за це орган╕затори приплюсувати не могли: правила ╓ правила... Отже, до очного ф╕налу, який, повторимо, в╕дбудеться у С╕мферопол╕, в редакц╕╖ «Кримсько╖ св╕тлиц╕», напередодн╕ л╕та - у суботу, 31 травня, об 11-й год., запрошуються 10 учасник╕в, котр╕ набрали найб╕льше (в╕д 47 до 49) очок у цих трьох завданнях. Це: Антон╕на Приловська (Красногвард╕йський район, Крим); Юр╕й Серг╕йович Угоденко (Чорноморський р-н, Крим); П. Ф. Туз (смт. Гвард╕йське, Крим); Людмила Зубко (Кривий Р╕г); ╢вдок╕я Григор╕вна Остапчук (Роздольненський р-н, Крим); Наталя Шевчук (Ялта); Тамара Володимир╕вна Бойко (Мел╕тополь); Валер╕й Михайлович Бойко (Севастополь); Людмила Семен╕вна Мечетна (Мар╕уполь, Донецька обл.); Тетяна Полубко (Черн╕вц╕). Кр╕м того, взяти участь у ф╕нал╕ мають право ще три учасники, як╕ тор╕к над╕слали в╕дпов╕д╕ у конкурс╕ «П’ять крок╕в - в╕д «Св╕тлиц╕» до комп’ютера» (ми про це попереджали!), це: Яна Натягайло (смт. Лен╕не, Крим); Мар╕я Бодунова (С╕мферополь); Саб╕на Кемалова (С╕мферополь). Серед ф╕нал╕ст╕в ╓ ╕ школяр╕, ╕ ветерани - ми познайомимося ближче в редакц╕╖ ╕ обов’язково розпов╕мо читачам про кожного, хто зможе прибути до нашо╖ «Св╕тлиц╕» на «останн╕й б╕й» (╕нтелектуальний!) за головний приз. Просимо за редакц╕йним номером (0652) 51-13-24 пов╕домити, хто справд╕ зможе взяти в цьому «бою» участь. Тих, хто з якихось причин не зможе дозволити соб╕ ц╕╓╖ подорож╕ до С╕мферополя, як ╕ ус╕х, хто цього разу не пройшов до ф╕налу, ми заклика╓мо не розчаровуватися: можливо, ваш╕ найб╕льш╕ перемоги - ще попереду! Нехай надихне вас на ц╕ перемоги ось цей лист кримсько╖ школярки Тон╕ Приловсько╖, якого вона прислала до редакц╕╖, ще не знаючи, що чека╓ ╖╖ у нашому турн╕р╕. «Доброго дня, шановн╕ «Кримська св╕тлице» ╕ Аладд╕не! Я теж бажаю стати учасницею вашого мовно-комп’ютерного конкурсу, головним призом якого ╓ комп’ютер. Дещо про себе: Приловська Антон╕на Серг╕╖вна, народилася в С╕мферопол╕ у 1993 роц╕, а з 2002 року живу в селищ╕ Видному, навчаюсь у Красногвард╕йськ╕й школ╕ № 2 в 9-А клас╕ ╕ маю непоган╕ оц╕нки з укра╖нсько╖ мови та л╕тератури. Газету «Кримська св╕тлиця» я знаю вже давненько, бо ╖╖ пост╕йно передплачу╓ ╕ уважно чита╓ м╕й д╕дусь, а я б╕льше люблю «Джерельце», а також газету «Умка». Чесно кажучи, спочатку я вагалася щодо власно╖ участ╕ в цьому конкурс╕. Коли ж у п’ятницю 18 с╕чня 2008 року в газет╕ було надруковане й трет╓ завдання – вже останн╓, то я його розв’язала пор╕вняно швидко, тод╕ як ╕ншим знайомим читачам це н╕як не вдавалося ╕ вони знаходили в ц╕й таблиц╕ лише коротк╕ слова на 5 – 6 л╕тер. ╤ тут я раптом пригадала деяк╕ укра╖нськ╕ народн╕ присл╕в’я: «Не такий уже й страшний чорт, як його малюють», «Вп╕ймав чи не вп╕ймав, а погнатися можна» ╕ т. п. Кр╕м того, я знаю, що «поганий той солдат, який не мр╕╓ стати генералом». Отож, я твердо вир╕шила взяти участь у цьому конкурс╕, ╕ в╕дтепер буду регулярно присилати Аладд╕ну виконан╕ мною завдання. А як це у мене вийде, то нехай вир╕шу╓ компетентне жур╕. Бажаю вс╕м усп╕ху, а переможцем хай стане найдостойн╕ший ╕з нас!»
"Кримська Свiтлиця" > #19 за 09.05.2008 > Тема "Урок української"
Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=5882
|