Пошук по сайту
Пошук:

Теми
З перших уст (4446)
З потоку життя (7293)
Душі криниця (4117)
Українці мої... (1658)
Резонанс (2114)
Урок української (1006)
"Білі плями" історії (1844)
Крим - наш дім (1031)
"Будьмо!" (271)
Ми єсть народ? (241)
Бути чи не бути? (311)
Писав писака (23)
На допомогу вчителеві (126)
Мовно-комп'ютерний конкурс (108)
Порадниця (203)
Смішного! (97)
Додатки
"Джерельце" (830)
"КримСПОРТ" (132)

Архiв
Архiв газети в pdf
Редакцiя
Форуми
Книга вiдгукiв

Iншi статтi цiеї теми
╤РП╤НЬ ДВА РОКИ ТОМУ: «НАВКОЛО БУЛИ РУ╥НИ, ТЕМНИЙ ДИМ ТА БАГАТО РОЗСТР╤ЛЯНИХ АВТОМОБ╤Л╤В»
Розпов╕дь кримського татарина, який брав участь у визволенн╕ Ки╖вщини…


РОС╤Я НАМАГА╢ТЬСЯ ПОШИРИТИ СВОЮ ЗЛОЧИННУ СУТЬ НА ╤НШ╤ КРА╥НИ
Рос╕я – це велика тюрма. Нин╕ рос╕яни намагаються загнати в цю тюрму ╕ укра╖нц╕в…


НЕМА╢ СИЛ ТЕРП╤ТИ: НОБЕЛ╤ВСЬК╤ ЛАУРЕАТИ ВЛАШТУВАЛИ МАН╤ФЕСТ ПУТ╤НУ
П╕д зверненням п╕дписалося 39 ос╕б, всесв╕тньо в╕домих св╕тил науки…


ЗЕЛЕНСЬКИЙ ПРО ЗВ╤ЛЬНЕННЯ ДАН╤ЛОВА:
В╕н переводиться на ╕нший напрямок…


ПУТ╤Н ЗАГНАВ СЕБЕ У ПАСТКУ:
Дан╕лов попередив про наближення катастрофи в Рос╕╖…




Розсилки
Тут Ви можете підписатися на розсилку анонсів статей нових випусків нашої газети. Для цього вкажіть свій e-mail.

E-mail адрес:














FaceBook





оНЦНДЮ Б сЙПЮ©МЁ
Головна сторiнка > Текст статти
"Кримська Свiтлиця" > #8 за 20.02.2009 > Тема "Резонанс"
Версiя для друку
Обговорити в форумi

#8 за 20.02.2009
ШК╤ЛЬНИЙ КОНКУРС ЯК ПОЛЕ ДЛЯ М╤ЖНАРОДНИХ БАТАЛ╤Й

ПИСАВ ПИСАКА…

Думаете, в ходе междоусобных баталий с внутренними врагами руководство нашей державы забыло о внешнем враге? Не забыло. Тем более что враг этот давно назначен, и теперь с ним нужно неустанно бороться: искоренять если не носителей великого и могучего, то уж сам этот русский язык - точно. И повсеместно. На днях в одной из киевских школ решили провести конкурс ко Дню влюблённых. Школьникам предлагалось исполнить песню и танец, а также показать небольшую театральную сценку. Двое участников конкурса решили прочитать отрывок из «Евгения Онегина». На языке оригинала. За что их дисквалифицировали, то есть отстранили от дальнейшего участия в конкурсе. Событие в Соломенском районе Киева превратилось в ЧП отнюдь не районного масштаба: сюжет прошёл по украинским и российским телеканалам. Устроители конкурса оправдывались, заявляя, что русский тут ни при чём, просто детишки не очень внятно исполняли, не хороши были в принципе и не в языке вовсе дело. Но слово, как известно, не воробей, а уж Пушкинское слово - тем более. Вылетело - не поймаешь. А если кто-то вылетел из конкурса за то, что его произнёс, то инцидент не замнёшь. Даже представители МИД России прокомментировали этот случай. А российское посольство на Украине пригласило отстранённых от конкурса школьников выступить с опальным «Онегиным» на Дне памяти Пушкина...
«Крымская правда», № 25 за 14 лютого 2009 р.

А тепер пор╕вняймо, шановн╕ читач╕, «правду» «Крымской правды» з матер╕алом на цю ж тему, що прозвучав на Рад╕о Свобода:

ШК╤ЛЬНИЙ КОНКУРС ЯК ПОЛЕ ДЛЯ М╤ЖНАРОДНИХ БАТАЛ╤Й

Старшокласники столиц╕ стали заручниками велико╖ пол╕тики. Скандал про те, як на шк╕льному конкурс╕ до дня Святого Валентина д╕тям н╕бито заборонили виступати рос╕йською мовою, ув╕йшов до числа топ-новин закордонних ЗМ╤. Чому довкола безневинного районного конкурсу зчинилося ст╕льки галасу?
Каменем спотикання став уривок з роману «╢вген╕й Он╓г╕н». Коли старшокласники Л╕л╕я Михайлова ╕ Олександр Пушка почали його читати, ╖х спочатку попросили перекладати Пушк╕на укра╖нською, а пот╕м взагал╕ зняли з конкурсу. Через рос╕йську мову з╕йшли з дистанц╕╖ ще четверо конкурсант╕в, пишуть рос╕йськ╕ ╕нформагенц╕╖, посилаючись на М╕н╕стерство закордонних справ Рос╕╖.
Учасниця конкурсу, учениця 11-го класу школи № 22 Солом’янського району Ки╓ва Л╕л╕я Михайлова твердить, що ╖╖ з партнером було дисквал╕ф╕ковано саме через мову. Вона заявила: «Ми при╖хали на конкурс, про який нас попередили за день до його початку. Про мову нам н╕чого не було сказано. Як т╕льки ми почали читати «╢вген╕я Он╓г╕на» рос╕йською мовою, жур╕ нас зупинило ╕ наказало перекладати  укра╖нською. Пот╕м нам дозволили дочитати мовою ориг╕налу. П╕сля завершення сказали, що пари, як╕ читали сво╖ номери рос╕йською мовою, дисквал╕ф╕кован╕ й не будуть брати участ╕ у конкурс╕. Якщо ми й будемо колись виступати, то н╕коли не читатимемо Пушк╕на рос╕йською...». Те ж саме говорив партнер Л╕л╕╖ Олександр Пушка. А коли Рад╕о «Свобода» почало розпитувати подробиц╕, Олександр сказав, що не ма╓ часу для подальшо╖ розмови.

Д╤ТЕЙ П╤ДШТОВХНУЛИ ДО СКАНДАЛУ, А БУЛО ВСЕ НЕ ТАК

До ф╕налу конкурсу «А ми удвох», приуроченого до Дня закоханих, виконавц╕ «╢вген╕я Он╓г╕на» не потрапили, бо погано читали текст, каже завв╕дд╕лом виховно╖ роботи Солом’янського районного управл╕ння осв╕ти Валентина Горд╕╓нко.
«Н╕хто не просив ╖х перекладати Пушк╕на! Просто не були вони готов╕ так, як ╕нш╕ пари! Олександр взагал╕ читав сво╖ слова з листочка. Коли оголошували результати в╕дб╕ркового туру, Л╕л╕я та Олександр сприйняли ╖х нормально. Ми одразу ж запросили ╖х виступити разом ╕з ф╕нал╕стами, окремим номером концертно╖ програми, н╕хто й не згадував про мову! ╤ лише пот╕м, переговоривши з батьками, вони стали не погоджуватися з результатами». Що ц╕каво, Л╕л╕я Михайлова в╕дмовилася брати участь у концерт╕. Але наступного ж дня виступила з уривком «Он╓г╕на» на урочистостях у посольств╕ Рос╕йсько╖ Федерац╕╖ в Укра╖н╕. Директор школи Тетяна Горносталь розпов╕дати про переб╕г конкурсу в╕дмовилася. Рад╕о «Свобода» д╕знавалося про под╕╖ за лаштунками в╕д школяр╕в.
Десятикласниця Ал╕на Б╕тюкова була у склад╕ жур╕. Д╕вчина говорить, що перекладати в╕рш╕ рос╕йського класика експромтом н╕хто не вимагав. «Ми коли читали про це в газетах, було см╕шно ╕ водночас дуже образливо. Конкурс проводиться укра╖нською, але виступ може бути будь-якою мовою. Були випадки, коли конкурсанти взагал╕ виступали ╕спанською чи англ╕йською», – розпов╕ла школярка.
П╕дтверджують це й ╕нш╕ старшокласники. Св╕док под╕й, учениця десятого класу Марина Кравчук зазначила: «Ця пара виступала не дуже талановито, в цьому й причина ╖хнього програшу. У мене тод╕ склалося враження, що Л╕л╕я просто образилася на оц╕нку жур╕. Питання не в тому, що комусь не подоба╓ться Пушк╕н. Я три роки беру участь у цьому конкурс╕. ╤ минулого разу також була пара, яка вир╕шила поставити «╢вген╕я Он╓г╕на». Але вони зробили це дуже яскраво, ╕ тому ув╕йшли до числа переможц╕в».
Рад╕о «Свобода» в╕дв╕дало ф╕нал конкурсу «А ми удвох». Розпочала концерт п╕сня рос╕йською мовою, а з семи ф╕нал╕ст╕в тро╓ використовували у виступах рос╕йську та англ╕йську.

УКРА╥НСЬКА МОВА У РОС╤╥ ПОЧУВА╢ТЬСЯ Г╤РШЕ, Н╤Ж РОС╤ЙСЬКА В УКРА╥Н╤

Випадок з в╕ршами Пушк╕на – це лише формальний прив╕д для звинувачень, бо насправд╕ рос╕йська мова в Укра╖н╕ почува╓ться набагато краще, ан╕ж укра╖нська у Рос╕╖, вважа╓ речник М╕н╕стерства закордонних справ Укра╖ни Василь Кирилич. «Ми виходимо з того, що у нас з Рос╕╓ю партнерськ╕ стосунки. Тож треба одночасно говорити про задоволення потреб рос╕ян в Укра╖н╕ та укра╖нц╕в у Рос╕╖. Наприк╕нц╕ минулого року на 16-й зустр╕ч╕ ОБС╢ наше М╕н╕стерство провело переговори щодо орган╕зац╕╖ пор╕вняльного досл╕дження: як дотримуються осв╕тньо-культурн╕ права рос╕ян в Укра╖н╕ та укра╖нц╕в у Рос╕╖? Дал╕ домовленостей справа не п╕шла, причому не з вини Укра╖ни. Тож под╕бн╕ мовн╕ скандали роздмухуються тими, хто мав би в╕дпов╕сти, як задовольняються права наших сп╕вв╕тчизник╕в у ╕нш╕й держав╕», – зазначив речник МЗС Укра╖ни.
За словами Василя Кирилича, дво╓ д╕тей, як╕ не пройшли до ф╕налу, просто стали заручниками великого пол╕тичного протистояння. ╤ районний конкурс до Дня вс╕х закоханих не ма╓ до цього н╕якого стосунку.
http://www.radiosvoboda.org/content/Article/1494830.html

Версiя для друку
Обговорити в форумi
"Кримська Свiтлиця" > #8 за 20.02.2009 > Тема "Резонанс"


Постiйна адреса статтi: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=6927

 

Редакцiя :
95006, м. Сiмферополь, вул. Гагарiна, 5, 2-й поверх, кiмн. 13-14
тел: (0652)51-13-24; E-mail: kr_svit@meta.ua
Адмiнiстратор сайту : Микола Владзiмiрський
Веб-майстер : Олексiй Рибаков